您身边最快捷的翻译专家
您身边最快捷的翻译专家
您现在的位置:首页 » 新闻中心 » 论保密的重要性

论保密的重要性

今天,笔者看到一篇报道,当时整个人都有些受到震撼。也许在去年7月之前,我们大部分人对某位可谓是身居高位的前中央政治局委员、常委并不熟识,但如今,在爆出他的案件之后,想必只要是关心时事的人,就没有几个会忽略掉他。是的,中国的广大人民群众,一向对于贪污受贿这个话题十分的敏感,一旦爆出,必定引起众多网民的关注,说是一颗小石头激起千层浪也不为过。

 

说实话,笔者是一个对于贪污受贿这种事情看的并不是那么重的人,所以一般的这类型报道,不过是看完了,和身边的朋友小小的感叹两声,事后很快就抛之脑后了。可是,这一次并不一样,因为,在他的案中,笔者最为关注的不是他贪污了多少,受贿了多少,而是其故意泄露了国家秘密这一点。

 

在笔者看来,官场风气到底怎样我们在这里暂且不说,受贿什么的,也不提。笔者最为惊心的是他泄露国家秘密这一点。事实上,在笔者看来,故意泄漏国家的秘密,相比较于贪污受贿,也许看起来是轻飘飘的几个字,可是一旦涉及到了国际的核心秘密,那么威力绝对超过贪污受贿妥妥的。对此,请让笔者结合笔者在翻译公司的亲身体验来说一说。

 

也许很多人都会好奇,翻译公司是不是靠着一个又一个的小型翻译稿件存活下来的,对此,笔者在这里要告诉大家,绝对不是。别的翻译公司如何笔者并不清楚,但笔者自己的东家——北京佳音特翻译公司,能够自如的运转下去,和那些零散的小型翻译委托稿件,其实关系不大。因为一家正规的、有历史底蕴的翻译公司,必然有着自己的长期合作伙伴,以及每月的稳定的翻译委托稿件来源。而这种固定的翻译委托稿件的最为重要的来源保证是什么,也许有人会说是翻译质量,对此,笔者承认,翻译质量确实是保证翻译委托人和翻译公司维持住长期合作的一个重要的决定因素。但大家往往会忽略一个问题,那就是翻译水准虽然是决定长期合作关系的决定性因素,但却绝不是基础性因素,因为,在翻译水准之前,许多翻译委托人更为看重的,是翻译公司能否保证不会在翻译过程中泄漏自己的稿件内容。要知道,许多找上翻译公司进行翻译的稿件,有很大一部分都是具有很强的需要被保密性质的——要么是极为重要的商业性稿件,要么是自己准备了待出版到国外的书籍,要么是自己辛苦了半辈子做出的带发表科研成果,要么……

 

所以说,翻译稿件,尤其是大型翻译稿件,一般情况下都是具有很大的价值属性的,是一旦泄漏出去,就有可能造成极大损失的。对于这样的稿件的翻译,翻译委托人自然会抱持一种极为谨慎的态度。话又说回来了,就算待翻译稿件没有那么重要的商用价值,可就算是被翻译公司泄露了自己的信息——譬如卖给一些有业务需求的公司,然后一天又一天的被推销人员打电话推销东西,也挺膈应人的,不是吗?

 

因此,笔者以为,在翻译过程中,在考虑翻译公司提供的翻译服务是否专业之前,我们更需要考虑的是这家翻译公司的职业操守是否值得我们相信,因为,这往往涉及到我们的翻译稿件在后续能否发挥决定性威力,也往往意味着我们是否会败于细节之处。

 

到这里,可能很多人会好奇了,既然如此,那么翻译公司又该如何保证翻译委托人的委托稿件不会在翻译过程中遭受令人不安的泄漏事件呢?这一点,不同的翻译公司可能会有不同的举措——当然,也有可能并不会太过于在意。而笔者认为,笔者所在的北京佳音特翻译公司在保密方面的一些措施,也许值得大家借鉴。

 

首先,佳音特方面的接线人在确定了接受翻译委托人的翻译委托之后,首先要做的是分派翻译,预定接下来会进行翻译的翻译人员。再来,是和委托人、翻译,签订一个三方保密协议。在这份保密协议中,会充分的注明,翻译和翻译公司会怎样在翻译过程中保证不泄露翻译委托人的稿件内容,并清楚的写出若违反这份保密协议——无论是翻译,还是翻译公司,其会受到的惩罚,以及泄密对翻译委托人造成的损失的补偿事项。

 

这么说,可能大家并不是很能理解,那么就换句话说,实际上三方保密协议,主要是面向翻译和翻译公司,这份协议会非常清楚的写出,若翻译或翻译公司中有任何一环做出了泄漏翻译稿件的内容,即使没有对翻译委托人造成损失,翻译和翻译委托人也需要对其做出补偿。而若是任何一方泄密,对翻译委托人造成了实际上的损失,那么翻译和翻译公司需要对翻译委托人的损失全权负责,并且,视情况,还对做出相应的一些赔偿。而实际上,这小小的一份保密协议,其实在大多数时候都不能打消翻译委托人的疑虑——尤其是委托人手中的翻译稿件极度重要之时。所以,一般情况下,重要的稿件的翻译,靠的都是熟人之间口耳相传来寻找翻译公司的。而佳音特的大部分客户,就是靠这样来的。

 

老实说,一份看似简单的三方保密协议,其实很多时候都是对于翻译委托人极为有利的一种保证。因为,三方保密协议本身就是具有法律效益的。而我们找翻译公司翻译,不怕一万,就怕万一出现什么篓子,没有后续保证,是很难通过法律手段有效保证自己的权益的。因此,三方保密权益,真正靠谱的翻译公司都会主动和你签订。而说实话,这种协议,也就只有腰板儿足够硬的翻译公司敢签。因为,不少小翻译公司压根儿就不敢保证自己旗下的翻译能够忠实的执行这一点。 

 

因此,我们完全可以想象,小小的翻译公司都需要对保密下如此大力,那么国家秘密若泄露又会怎样呢?而这,就是笔者为什么对于他泄漏国家秘密会有那么大的反应的原因所在。

 

转载请注明原文地址:

翻译公司北京国贸部

热线:010-65812169
电话:010-65815980
传真:010-65815902
邮箱jiayinte2008@126.com
公司地址:北京市建国路99号910室(国贸大厦正东50米,中服大厦910室,CBD中央商务圈最核心部位,地处国贸地铁口)

翻译公司北京海淀部

热线:010-51286580
电话:010-82191315
传真:010-82191316
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@163.com
公司地址:西直门金贸中心A座1127室

翻译公司北三环部

英语专线: 010-64201948
小语种专线:010-64203637
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:北京市东城区石油和化学工业规划院241室(地铁和平里北街B口)

翻译公司三元桥部

热线:010-64290825
电话:010-64208431
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:北京市朝阳区三元桥贵国酒店前行500米豪成大厦1205室(地铁柳芳站A口附近)

翻译公司上海部

热线:021-61416565
传真:021-61416565
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:上海市人民路855号淮海中华大厦1505室

翻译公司深圳部

热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:深圳市福田区振兴路101号华匀大厦416室

关注&咨询
佳音特翻译

QQ咨询
新浪微博
微信公众号
联系我们