您身边最快捷的翻译专家
您现在的位置:首页 » 新闻中心 » 每日精选段落翻译练习(二)

每日精选段落翻译练习(二)

IN SEPTEMBER 1843 the Liverpool Mercury reported on a large free-trade rally(贸易反弹) in the city. The Royal Amphitheatre was overflowing. John Bright, a newly elected MP, spoke eloquently on the merits of abolishing duties(废除关税) on imported food, echoing arguments made in The Economist, a fledgling newspaper. 新报纸Mr Bright told his audience that when canvassing, (游说)he had explained "how stonemasons, shoemakers, carpenters and every kind of artisan(工匠,技工) suffered if the trade of the country was restricted." His speech in Liverpool was roundly (强烈地)cheered.

It is hard to imagine, 173 years later, a leading Western politician being lauded(赞美)for a defence of free trade. Neither candidate in America's presidential election is a champion. Donald Trump, incoherent on so many fronts, is clear in this area: unfair competition from foreigners has destroyed jobs at home. He threatens to dismantle (废除)the North American Free Trade Agreement, withdraw from the Trans-Pacific Partnership (TPP)(跨太平洋伙伴关系协定) and start a trade war with China. To her discredit,令某人名誉扫地 Hillary Clinton now denounces the TPP, a pact she helped negotiate. In Germany, one of the world's biggest exporters, tens of thousands took to the streets (上街游行,抗议)earlier this month to march against a proposed trade deal between the European Union and the United States.

难以想象的是, 173年前一位西方的政治领袖因倡导自由贸易会在今天得到赞美。美国总统候选人中无一人支持自由贸易。唐纳德·特朗普在许多领域都阴晴不定,唯独在此领域态度明确。他表示:外国企业家的不公平竞争会使本国的就业市场受挫。他威胁说,要废除北美自由贸易协议,从跨太平洋伙伴关系协定中退出,与中国打贸易战。克林顿·希拉里曾力推跨太平洋伙伴关系协定,但她如今却对此协定公然抨击,这使她名誉扫地。德国是世界上最大的出口国之一,数以千计的公民于本月上街游行抵制欧盟与美国已拟定好的贸易协议。

 

 

 

本文由提供翻译公司北京翻译公司

转载请注明原文地址:

 http://www.jiayinte.com/

 

翻译公司北京国贸部

热线:010-65812169
电话:010-65815980
传真:010-65815902
邮箱jiayinte2008@126.com
公司地址:北京市建国路99号910室(国贸大厦正东50米,中服大厦910室,CBD中央商务圈最核心部位,地处国贸地铁口)

翻译公司北京海淀部

热线:010-51286580
电话:010-82191315
传真:010-82191316
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@163.com
公司地址:西直门金贸中心A座1127室(西直门地铁站A口50米)

翻译公司北三环部

英语专线: 010-64201948
小语种专线:010-64203637
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:北京市东城区石油和化学工业规划院241室(地铁和平里北街B口)

翻译公司三元桥部

热线:010-64290825
电话:010-64208431
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:北京市朝阳区三元桥贵国酒店前行500米豪成大厦1205室(地铁柳芳站A口附近)

翻译公司上海部

热线:021-61416565
传真:021-61416565
24小时热线:13911235215
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:上海市人民路855号淮海中华大厦1505室

翻译公司深圳部

热线:0755-61391161
传真:0755-61391161
企业QQ:800004650
邮箱:jiayinte@126.com
公司地址:深圳市福田区振兴路101号华匀大厦416室